Обговорення:І мертвим, і живим…

Найсвіжіший коментар: Масіму у темі «цитата Білозерського» 11 років тому

цитата Білозерського ред.

Може буде виглядати природніше, якщо перекласти цитату Білозерського також на українську? Це важливо мати її на російській? А загалом дякую за статтю. Вчора перечитував Шевченка завдяки вам Zmi007 (обговорення) 11:32, 14 серпня 2012 (UTC)Відповісти

Особисто для мене це не принципово, я можу й перекласти. Приємно, що мої статті наштовхнули Вас перечитати Шевченка, отже я працював не даремно . --Масіму (обговорення) 11:44, 14 серпня 2012 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «І мертвим, і живим…»