«Залізна леді» — прізвисько Маргарет Тетчер.

Також використовується як жартівливо-іронічний вираз щодо рішучої, непохитної, вольової жінки, що обіймає високі керівні посади як в бізнесі, так і на державній службі, що характеризуються жорстким стилем керівництва, не бажають йти на компроміс.

Історія ред.

5 лютого 1975 в лондонській газеті «Дейлі міррор» з'явилася стаття журналістки Марджорі Прупс про Маргарет Тетчер: «The Iron Maiden» («Залізна діва»). Фраза була похідною від «Eiserne Jungfrau» — назви знаряддя тортур у вигляді залізного ящика, оснащена зсередини сталевими шипами.[1][2]

Вираз iron lady (залізна леді) вперше з'явився в англійській газеті The Sunday Times від 25 січня 1976.[3]

Маргарет Тетчер використовувала цей вираз у своїй виборчій кампанії 1979 р. — «Британії потрібна залізна леді» («The iron Lady»).[2]

Інші ред.

Поряд з Маргарет Тетчер, прізвисько «Залізна леді» мали представниці США в ООН Джин Кіркпатрік і прем'єр-міністр Домініки Юджинія Чарлз.

Примітки ред.

  1. «Словарь современных цитат» К. В. Душенко (М., 2002)
  2. а б Медведев Д. Л. — [e-libra.ru/read/362498-tetcher:-neizvestnaya-meggi.html Тэтчер: неизвестная Мэгги], Издательство: Рипол Классик, 2009, ISBN 978-5-386-01678-4 — 432 стр.
  3. Вадим Васильевич Серов — Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс».