Вікіпедія:Перейменування статей/Сікамару Нара → Шікамару Нара

Сікамару НараШікамару Нара ред.

Виношу сюди, аби не було нової війни редагувань, а було нормальне обговорення — NickK 15:40, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]

Чесно кажучі, я не розумію яке тут може бути обговорення. Про питання СІ\ШІ вже стільки списів поламано, в тому числі і в Вікіпедії, що починати все спочатку, особисто в мене, ніякого бажання не виникає. Зі всією повагою до пана NickK, це обговорення зається мені якоюсь провокацією до чергової поліванівської війни--セルギイОбг. 15:59, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Перепрошую, але оце зробив аж ніяк не я — NickK 16:03, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Перепрошую, мені не відома передісторія цього конфлікту і я не хотів нікого звинувачувати, я лише висловив свою думку.--セルギイОбг. 16:25, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]

Тут треба вирішувати глобально, чи використовувати т.з. «поліванівку», чи ні. Бо так можна кожне прізвище чи геоназву обговорювати: Коїдзумі/Коїзумі, Тіба/Чиба, Хіросіма/Хірошима, Фудзіяма/Фуджіяма, Судзука/Сузука тощо.--Анатолій (обг.) 19:53, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]

Однак війна іде лише щодо цієї статті (точныше, була 7 місяців тому, а Raider вирішив її відновити) — NickK 20:03, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Ну це не проблема. Війну можна можна організувати і в інших статтях.:)--Анатолій (обг.) 20:32, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]

Так вже історично склалося, що в нашій віці існує конфлікт щодо написання японських слів, бо нажаль певні користувачі уражені поліванівкою. Так от свого часу ниций користувач підступно перейменуівав статтю і при цьому зробив так, що нормальну назву не можна відновити буз втручання адміністарторів (мушу відмітити, що саме тоді я навчився цьому неченому прийому, втім першим я його практично ніколи не використовую на відміну від деяких (образа вилучена)). Так от я вирішив відновити справедливість, бо смішно коли в статті ім'я пишеться одним чином, а назва статті інша. При цьому очевидно, що якби не підла хитрість то назва статті давно б вже була нормальна. P.S. Вибачаюся за помилки, то переважно вплив алкоголю. --Raider 21:52, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]

Ну історично у нас і персоналій іменували за порядком ПІБ, однак, як доведено, правила можна змінити.--Анатолій (обг.) 22:37, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
І мені смішноNickK 23:12, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Вичерпний лінк. Отже справи такі: Системи офіційної немає. Поліванівка найрозповсюдженіша в російській практиці. У нас нема жодних систем тому користуємось поліванівкою. Не користуємось нею у випадках коли джерела вказують на іншу традицію йменування в українському вжитку.
В світлі цього, якщо не було офіційного перекладу — пишемо «ші» і тому подібні речі. Хоча як на мене дивно писати ім'я через «ші» а поруч транскрипцію через «сі». Напишіть хтось запит в інститут сходознавства (а у нас такий є?) --Yakiv Glück 23:27, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
А чого ші? Тоді вже ши — за правописом.--Анатолій (обг.) 23:53, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Так у нас же є свій фахівець з Японії. Чому в нього не спитати?--Анатолій (обг.) 23:46, 13 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Алекс пише «на слух», але я такого підходу боюся: слух у всіх різний та й не обов'язково для героїв творів має бути саме таке ім'я. Згадай історію з назвою Каваю. --Yakiv Glück 07:44, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Алекс не пише на слух, він де факто більш менш дотримується поліванівки, але не повністю, бо і його душа не витримує... --Raider 08:00, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Ніку, нажаль ти усе більше обагонкуєшся, адже достатньо було б глянути на те як було створено статтю... мені ціково ти дійсно не дивився, чи зумисне навів саме цей приклад? --Raider 08:00, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Я вкотре пояснюю: {{Db-move}} лише для очевидних перейменувань (наприклад, за новим правилом щодо персоналій). Неочевидне — ставте {{Ana}} й обговорюйте. Особисто я неочевидні {{Db-move}} відкочую і виношу сюди, хоча деякі адміни й роблять інакше. Чергові «поліванівські війни» нам не потрібні. Таких дифів як вище Ви та Агонк навоювали купу по всій Вікіпедії, я можу їх навести понад десяток. А щодо того, нащо я навів цей приклад, то я зазначив причину того, чому в статті пишеться інакше, ніж в заголовку. І не більше — NickK 19:12, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Насправді війни давно вже не йдуть і врядчи йтимуть в майбутньому. Зараз я хочу лише виправити ситуацію, свого часу Агонк використав нечесний прийом який зробив просте перейменування статті. Відповідно конфлікт стало неможливо розв'язати через війну правок, те що дискусія в нашому випадку то пуста витрата часу було давно очевидно вже тоді. В результаті старого конфлікту склалася ситуація коли стаття називається по одному, а теж саме ім'я по іншому... негарно якось. --Raider 20:00, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Ну так у статті легко виправити.--Анатолій (обг.) 20:57, 15 грудня 2008 (UTC)[відповісти]
Загалом проблема сі/ші поки у нас вирішується на користь сі через відсутність вітчизняних фахівців, які б наважились в авторитетних джерелах запропонували альтернативну систему, а нефахівцям в рамках Вікіпедіях таке забороняється правилом ВП:ОД. Тому сі, якщо тільки інше не підтверджено десь в АД --А1 09:09, 22 грудня 2008 (UTC)[відповісти]