Вікіпедія:Перейменування статей/Коронавірусна хвороба 2019 в Екваторіальній Гвінеї → Пандемія COVID-19 в Екваторіальній Гвінеї

Коронавірусна_хвороба_2019_в_Екваторіальній_ГвінеїПандемія COVID-19 в Екваторіальній Гвінеї ред.

Це обговорення стосується всіх статей про коронавірус у державах. У нас немає статей "Грип у США", "Туберкульоз у Німеччині", "Рак у Росії" тощо. Чому ж повинна бути "Коронавірусна хвороба 2019 в Україні"? Після того, як пандемія закінчиться, оновлювати інформацію про те, що захворіло ще одна людина на рік ніхто не буде, і потреби у такій статті немає. 99 % інформації у статті стосуються і завжди будуть стосуватися саме пандемії 2019-2020. Після пандемії стаття оновлюватись не буде, адже просто не буде достатньо інформації. А навіть якщо буде оновлюватись, то навряд дуже сильно. Більшість інших Вікіпедій називають статті саме "Пандемія у державі". Лише українці та росіяни (можливо, ще хтось, але поки не знайшов) іменують інакше.--Dimon2712 (обговорення) 17:04, 18 квітня 2020 (UTC)[відповісти]

кхм... en:Tuberculosis in China. Грип немає, бо є en:2006 H5N1 outbreak in India та en:1918 flu pandemic in India. Цілком можливе COVID-19 в Екваторіальній Гвінеї. Як перенаправлення навіть в англвікі зробили en:COVID-19 in the United States, тож як назва можлива. Щодо пандемії, то це глобальна пандемія для світу, і для окремих країн уточнювати нині не бачу сенсу. Питання лише в тому, що робити зі статтями після пандемії? ВООЗ понизити критерій до епідемії, і... створювати нові сторінки? Найкращий результат це або: а) Коронавірусна хвороба 2019 в Екваторіальній Гвінеї або б) COVID-19 в Екваторіальній Гвінеї. --Fosufofiraito Обг. 09:21, 19 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Стаття про епідемію навряд заслуговує окремої статті. Але щодо іншого - згоден--Dimon2712 (обговорення) 12:56, 19 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Кгм... Уже ж є ВІЛ-інфекція в Україні і в нас. Поточний варіант, навпаки, виглядає зручним. І ставити не перейменування потрібно не нікому не цікаву Екваторіальну Гвінею, яку ніхто не помітить, а щось популярне, наприклад, Україну, Китай, США чи Італію, щоб звернули увагу — NickK (обг.) 09:38, 19 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Я поставив саме її щоби не псувати популярні сторінки--Dimon2712 (обговорення) 12:56, 19 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
@Dimon2712: Важливо привернути увагу авторів відповідних статей. Якщо ви не хочете ставити шаблони там, пропінгуйте тут або повідомте на сторінках обговорень основних дописувачів статей про коронавірус в інших країнах — NickK (обг.) 15:03, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
@Olmi, Nickispeaki та UaMarianne:--Dimon2712 (обговорення) 15:41, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
@Dimon2712: Та вже така назва є, до неї звикли. Навіщо перейменовувати? Я за цим коронавірусом слідкую кілька місяців. Скільки вже перейменовували, вже й не пригадаю! І ще - глянув інтервікі на Вікіданих. Та що завгодно там! Кілька (найбільше) мають назву COVID-19. Та ж російська. Але англійська (на яку традиційно орієнтуються) НЕ COVID-19! А Coronavirus disease 2019 = укр. Коронавірусна хвороба 2019. Тому я за те, що чим менше перейменовуєш, тим краще. Тим більше, що тут є ті два названих варіанти. Аби Всі вікі перейменували, а ми лишилися, тоді інша річ. А такий різнобой, то я вважаю, що краще лишити. Крім того, кожне перейменування - це збивається статистика. Обнуляється. ;-( Тому я ще й через це проти перейменування. Он, ще раз глянув, перша у списку - ang Wuhanes feforādl - де там COVID-19? або Коронавірусна хвороба 2019? І вони не паряться! ;-) --Nickispeaki (обговорення) 20:21, 24 квітня 2020 (UTC) Аби я міг спочатку статтю назвати, то швидше я був би за назву із 2020. Тільки через те, що це було в цій країні в 2020. Бо якось не логічно - події були в 2020, а в назві 2019 (потім, навіть через якісь кілька років отаке бачиш і думаєш - чи назва хибна, чи я щось не розумію? ;-0 Ну, це якщо щось пройшло повз увагу або ну дуже давно було). Та так, я розумію, що хвороба була ще в 2019 році, тому у назві 2019... Оця путаниця мене напрягає. Але вже хай буде, як є. Мене більше напрягає перейменування (а на додачу купа перенаправлень, які ніхто всі не виправляє! а навіть виправ, так хтось по старій пам'яті створює навіть нові статті із старим посиланням... ;-( Воно ніби нічого - але погляньте на старі статті 2006, 2008 року - там іноді такий бардак через ті всі перенаправлення, що аж в очах рябить! І ведуть частина з них куди попало! Я, звісно, як маю час і натхнення всі ті перенаправлення замінюю на РЕАЛЬНІ назви статтей, але жжжж.... ) Ну ок. Мене двічі пінгували, я перший раз хотів відмовчатися, ніби все аргументовано написали і без мене - я підтримував саме такі аргументи, але ж ще раз пінг. Ок. Тепер і я висказався. Сорі, якщо довго. --Nickispeaki (обговорення) 20:21, 24 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Ще щонайменш @Salween, Goo3, Стефанко1982, Rygor2002 та Sanya3:, @ZomBear, Роман Днепр, Леонід Панасюк, MaryankoD та Alex Blokha: (які зробили 50+ редагувань у цих статтях), @Ehlla, ДмитроСавченко, Ivasykus, Вальдимар та ZxcvU:, @Eissink, Андрій Лісовий, Thevolodymyr, Visem та Yakudza:, @Olvin: (які є найактивнішими редакторами хоча б однієї зі статей цього списку). Тут винесено Екваторіальну Гвінею, але мова насправді про перейменування всієї серії статей «Коронавірусна хвороба 2019 в (...)», до яких ви робите внесок, будь ласка, висловіться щодо їх перейменування. Дякую — NickK (обг.) 13:36, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Проти зміни назви. Це назва, та рік появи. Перший варіант нічого по суті не змінює. І проти варіантів з роками(2019-2020), пандемія може тривати декілька років. --Salween (обговорення) 13:55, 25 квітня 2020 (UTC)в[відповісти]
  За Змінив думку, принаймні раз анонім намагався зміни назву на Коронавірусна хвороба 2020. Дійсно деяких відвідувачів плутає. Саме в такому форматі як запропонував Dimon2712.--Salween (обговорення) 19:06, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  За За уніфіковану назву, аналогічну термінам в інших Вікіпедіях. І питання що розглядається - хвороба в рамках країни чи частина світової пандемії в країні (тоді КОВІД-19) Роман Днепр (обговорення) 08:26, 26 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  Утримуюсь Я не бачу особливих причин для перейменування, як і особливих заперечень проти перейменування. Обидві назви цілком прийнятні і логічні. Але якщо перейменовувати, тоді потрібно врахувати, що не всюди поширення цієї хвороби дійшло до рівня пандемії (принаймні на поточний момент). Хіба що логіка назви статті у тому, що це частина загальносвітової пандемії. З іншого боку, навіщо використовувати іншомовний термін COVID-19, якщо є український Коронавірусна хвороба 2019? MaryankoD (обговорення) 14:57, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  ПротиЯк на мене зайва трата ресурсів. --Вальдимар 20:11, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Ще раз подивившись ситуацію навколо цих статей,   Проти поточної пропозиції. Тут дві складові. 1) Коронавірусна хвороба 2019 / COVID-19. Як на мене, обидва варіанти прийнятні, МОЗ подає парно «Коронавірусна хвороба 2019 (COVID-19)», один український, інший міжнародний, обидва впізнавані. 2) «Пандемія» — вважаю зайвим додаванням. У всіх країнах хвороба перебуває на різних стадіях, у Північній Кореї її офіційно немає, в Китаї все найважливіше відбувалося до офіційного оголошення пандемії, тож +1 слово не допомагає, а лише ускладнює. І, як зазначав вище, уже є приклад ВІЛ-інфекція в Україні. Тому або залишити Коронавірусна хвороба 2019 в Екваторіальній Гвінеї, або перейменувати на COVID-19 в Екваторіальній ГвінеїNickK (обг.) 11:35, 26 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Мене бентежить 2019, що стоїть посередині заголовка. Я б перейменував на Коронавірусна хвороба в Екваторіальній Гвінеї (2019). -NachtReisender (обговорення) 16:24, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
просто, як я розумію, "Коронавірусна хвороба 2019" це і є сама назва хвороби, а не уточнення року--Dimon2712 (обговорення) 16:25, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Саме так, а при запропонованій зміні можна зрозуміти, що якоюсь коронавірусною хворобою хворіли жителі цієї країни в 2019 році, хоча всі події відбувались у 2020 році. --Yukh68 (обговорення) 16:28, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Тоді нехай буде написано 2020. Потім, як треба буде, поставимо розділку, щоб було Коронавірусна хвороба в Екваторіальній Гвінеї (2020-20ХХ) -NachtReisender (обговорення) 17:48, 23 квітня 2020 (UTC).[відповісти]
Як я розумію, коронавірусних хвороб декілька, а стаття саме про 2019--Dimon2712 (обговорення) 17:49, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Це офіційна назва хвороби Коронавірусна хвороба 2019. Це наче Туберкульоз назвати Туберкул. --Fosufofiraito Обг. 19:25, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Загалом логіка правильна, як на мене. Щоправда, я також не бачу жодної потреби використовувати для назви хвороби латинку (як нема потреби у використанні латинки для НАТО чи ЮНІСЕФ, наприклад). Слава богу, у медіях є вдосталь прикладів уживання цієї назви кирилицею (1, 2, 3, 4), тож я б перейменував статтю Коронавірусна хвороба 2019 на Ковід-19, а вказану в номінації — на Пандемія ковід-19 в Екваторіальній Гвінеї. Ну і всі інші так само.--ivasykus (обговорення) 13:55, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Спірне питання. От у КНДР немає ні одного випадку хвороби на ковід-19 (звісно ж є), але офіційно в країні не пандемія. Чи доцільно використовувати тоді термін пандемія для даної країни? Проте можливо використати термін "Ковід-19 в Екваторіальній Гвінеї" або ж вже сталий "Коронавірусна_хвороба_2019_в_Екваторіальній_Гвінеї". Тому не бачу сенсу перейменовувати на пандемію, адже не у всіх країнах хвороба є. Але ж ВОЗ визнала ситуацію пандемією, тому і спірне питання--Дмитро Савченко (обговорення) 14:04, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  Проти H1N1 назвати Аш1Ен1, бо так деякі ЗМІ пишуть [1]?--Fosufofiraito Обг. 14:55, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Підтримую перейменування, бо 2019 виглядає як рік хвороби і вводить в оману. Тільки назву віруса писати латиницею. --visem (обговорення) 15:14, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  За пер Вісем. --Alex Blokha (обговорення) 19:47, 25 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  Проти марно витрачаємо час, пишіть краще статті. Вже було аналогічне обговорення в середині березня [2], тоді було 3 варіанти, я був за третій, аналогічний англомовній Вікі, але більшість була за перший, тому хоч і не згоден з цим варіантом назв, але створив кілька десятків статей включно з цією, давши їм назни, які відповідають бажанню більшості. Так, 2019 вводить в плутанину частково, це правда, але Ковід-19 менш уживана назва в Україні, моя думка така ж як і раніше, я б називав статті: Пандемія коронавірусу в «назва країни» (роки пандемії) --Olmi (обговорення) 17:58, 26 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Olmi, Пандемія коронавірусу в «назва країни» (роки пандемії), по-моєму, погано, бо мова не про всю родину коронавірусів, а про окремий вид. Sasha1024 (обговорення) 12:02, 10 травня 2020 (UTC)[відповісти]
  • Категорично   Проти! Що за дурна пропозиція! „Пандемія — найвищий ступінь розвитку епідемії, що поширилась на більшість населення однієї чи кількох країн.“ Поки в країні не захворіла більшість населення (більше 50%, більше половини) то це не пандемія, а епідемія (Епідемія COVID-19 в [назва країни], або COVID-19 в [назва країни], або ж Поширення COVID-19 в [назва країни]). --Τǿλίκ 002 (обговорення) 18:52, 10 травня 2020 (UTC)[відповісти]
    Це якесь дурне визначення. Визначення зі статті Пандемія, підтверджене джерелом, стверджує про найбільше поширення, а не поширення на більшість населення. Якщо понад 50% населення Землі захворіє на коронавірусну хворобу, то це буде вже не пандемія, а просто катастрофа. І от щодо COVID-19 ВОЗ уже офіційно оголосила пандемію (Пандемія коронавірусної хвороби 2019) — NickK (обг.) 17:40, 16 травня 2020 (UTC)[відповісти]

Підсумок ред.

За результатами обговорення - не перейменовано. Під пандемією розуміють найвищий ступінь розвитку епідемії, яка виходить за межі однієї країни і поширюється на інші. Пандемія оголошується лише ВООЗ. І є у нас загальна стаття про Пандемію коронавірусної хвороби 2019. Інші країни оголошують у себе епідемію. Хороший приклад назви статті ВІЛ-інфекція в Україні (і статті інших країн). ВООЗ оголосила ВІЛ-інфекцію пандемією ще у 80-х і ця пандемія досі триває по всьому світові, але в країнах це на рівні масштабу епідемії. Також було висловлено, що поточний варіант зручніший, і до нього вже звикли. Змінювати у назві український відповідник на "COVID-19" немає підстав, оскільки цифра 2019 є частиною назви на позначення хвороби, а пріорітет у будь-яких назвах завше за українським відповідником. Тим більше, що й головна стаття хвороби у нас не абревіатурою, а українським відповідником Коронавірусна хвороба 2019. Повинно бути уніфіковано: або у всіх статтях COVID-19, або у всіх статтях Коронавірусна хвороба 2019. Тож поточний варіант виправданий, логічний і правильний. --Flavius (обговорення) 08:30, 28 травня 2020 (UTC)[відповісти]