Boeing EA-18G Growler 3—0—0 ред.

Пропонує: відносно молода «зірочка» (прийнятий на озброєння у 2009), але в світі вже відома. На відміну від попередника, в україномовному сегменті назва ще не закріпилася, тож транслював сам у відповідності з переважаючими вікілінгвістичними уподобаннями. Якщо хтось вважає що неправильно — ВП:БР --Old Navy (обговорення) 14:41, 21 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Boeing EA-18G Growler 3 0 0 100% 21 грудня 2018 триває
  •   За:
  1. --Old Navy (обговорення) 14:41, 21 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  2. питання - ракета самозахисту, краще класу повітря-повітря. Дякую--Citizen1488 (обговорення) 21:44, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
    AMRAAM дійсно ракети класу «повітря-повітря» ближнього радіусу. «Ґровлер» — літак РЕБ. Повітряний бій то не його парафія (хай «Хорнети» б'ються). Його завдання — придушити РЕЗ противника, а AIM-120 — то на крайній випадок для самозахисту.  Так Зроблено: перефразував. --Old Navy (обговорення) 22:54, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  3. --Олег (обговорення) 23:11, 5 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  •   Проти:
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:

Підсумок: Стаття здобуває статус доброї.--Олег (обговорення) 21:35, 12 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Тріумф смерті (Брейгель Старший) 10—0—0 ред.

Пропонує: Вітаю! Пропоную на розгляд статтю про одну з картин відомого художника - Пітера Брейгеля старшого. Стаття була написана до 450-річчя з дня смерті художника, а також на честь виставки, що і наразі проходить у Відні. Перша стаття з трилогії, де ще одна буде повністю переопрацьована, а третя - написана з нуля. Оригінальна стаття, не переклад. На цей раз максимально спробував слідувати зауваженням з попередніх номінацій, та не допустити їх. Орфографію та пунктуацію перевіряв за допомогою українських онлайн ресурсів. Стаття перебувала з 3 жовтня на рецензуванні. --Artem Ponomarenko (обговорення) 10:23, 31 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Тріумф смерті (Брейгель Старший) 10 0 0 100% 31 грудня 2018 триває
  •   За:
  1. --Artem Ponomarenko (обговорення) 10:23, 31 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  2. --KHMELNYTSKYIA (обговорення) 11:27, 31 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  3. Досить пристойно. --Exroader (обговорення) 15:48, 1 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  4. --Андрійко 12:45, 4 січня 2019 (UTC) Точний опис, не маю нічого проти[відповісти]
  5. --Estabiano (обговорення) 12:56, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  6. --Олег (обговорення) 17:11, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  7. --Mcoffsky (обговорення) 19:07, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  8. --Yasnodark (обговорення) 16:50, 5 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  9. --Andrei Kurbiko (обговорення) 16:55, 5 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  10. --Дми88 (обговорення) 19:10, 7 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  •   Проти:
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:
  1. Чомусь в українській вікіпедії в результаті кількох контр-коректувань перемогла версія написання Брейгель старший (з малої букви). За таким принципом цар Петро І мав би писатися «Петро великий», а не «Петро Великий». Голландською мовою прозвище «Великий» вважається таки прозвищем, а не прийменником до імені, і пишеться з великої букви — «Pieter Bruegel de Oude». Це, мабуть, окрема тема для дискусії. А щодо даної статті — історія перебування картини неповна і неточна. Посилання №7 вказує лише місце теперішнього зберігання твору, але не його історію. Краще використати дані з сайту самого музею — [[1]]. --Estabiano (обговорення) 02:12, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
1. Я також послідовник написання з великої. Якщо вистачить часу - маю натхнення повністю переписати статтю про нього для номінації в добрі. Ото вже там і піднімемо питання про правильність написання. 2. Розумію, що неповна. Але ж якщо відомостей немає - де їх знайти? Я вже працював з англ, нім. та нід. ресурсами. Як на сайті музею так і джерела №7 лише одна й та ж інформація про потрапляння до Єлизавети Фарнезе. Більше конкретики по зауваженням, бо я не бачу, а зі сторони набагато краще видно! Зо дня на день планую відвідати бібліотеку (дякувати - в Одесі їх достатньо) та пошукати ще будь-які згадки.--Artem Ponomarenko (обговорення) 10:09, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
На відміну від латиниці, у кириличних мовах менше слів пишуть з великої літери. Річард Левове Серце, Анна Австрійська — це короновані особи, їх приклад написання сюди не підходить. Можливо краще через дефіс: Брейгель-старший. У Вікіпедії поширене уточнення в дужках: Брейгель (старший). Можливо у назві цієї сторінки взагалі не потрібно прописувати слово «старшого»? Припустимо, що картина належить Петренкові. Навіть ім'я, по-батькові і рік народження можуть не дати повної ідентифікації. --Roman333 (обговорення) 10:37, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Відносно картини, то аналогічну написав і його син - Пітер Брейгель (молодший). Навіть є книга. Можливо краще залишити з уточненням? Хто знає - можливо хтось напише і про неї статтю. --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:38, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Я завжди вважав, що в таких випадках пишуть з дефісом. Стосовно уточнення — вам вирішувати. Звичайно, якщо батько і син мають полотна з однією назвою, то воно буде доцільне. Можливо взяти рік створення? --Roman333 (обговорення) 20:02, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Мені не принципово! Наразі досить багато учасників приєдналися до номінації. Давайте проведемо обговорення за результатами якого відразу і переіменуємо! --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Якщо я не помічу обговорення про перейменування, зауважте, що при такому написанні Пітер Брейгель Старший має бути з великої літери незалежно від коронованості. Згідно § 38, пункт 26. б) українського правопису. --Олег (обговорення) 17:45, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  1. @Artem Ponomarenko: дякую за статтю. чисто як побажання: хотілося б зображень із деталями картини, наприклад, смерть, «що на рудому коні веде за собою армію пітьми»; «закохана пара, зображена в нижньому правому куті, виглядає заспокоєною та навіть байдужою до всього, що відбувається» тощо --アンタナナ 12:54, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую! Я опрацюю ці зображення та доповню ними статтю. --Artem Ponomarenko (обговорення) 15:54, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
 Так Зроблено Думаю цих двох фрагнемтів буде досить, щоб не перенасичувати статтю іллюстраціями. Ще раз дякую!--Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  1. До 1591 року картина знаходилася у герцога Веспасіано Ґонзаґа (Саббьонета, північ Італії);
1591-1637 — у володінні герцогині Ізабелли Ґонзаґа;
1637-1644 — у принцеси Анни Каррафа (Стільяно, південь Італії);
1644-1655 — у колекції герцога Раміро Нунєз де Ґузман, Неаполь;
1655-1668 — у цій же колекції, але в Мадриді;
1668-1746 — дані відсутні;
1746-1827 — у колекції іспанської королеви Єлізавети Фарнезе, у палацах поблизу Сеговії;
З 1827 — у Національному музеї Прадо під номером P001393.
Це з офіційного сайту музею. З повагою, --Estabiano (обговорення) 14:28, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Я вибачаюсь, реально недогледів, хоча маю 100% зір. Той повзунок у мене завжди був до розділу "мультимедіа" і я прогавив - "технічні дані". Дякую, Ви більш уважні. --Artem Ponomarenko (обговорення) 15:54, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
 Так Зроблено Вніс відомості, дякую! --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  • Вибачайте за дотошність, але Gebr. Mann Verlag це не журнал, а видавництво, яке опублікувало дисертацію Анни Павлак у вигляді окремої книжки. По-друге, тоді варто давати посилання на саму дисертаційну книгу, а не на рецензії на неї. --Estabiano (обговорення) 20:35, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
 Так Зроблено виправив! --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
 Так Зроблено Так, дійсно - заплутався. Виправив! --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Наразі мені здається, що - ні. Коли буду працювати з матеріалом для статті про Брейгеля і знайду будь-які відомості про вище згадану можливість - обов'язкого доповню статтю. Наразі, припущення не буде нічим підкріплене))) --Artem Ponomarenko (обговорення) 11:13, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Навіть не знаю - я не вказував "побутовий жанр", він автоматично з'являється у картці. Я вкажу релігійний. --Artem Ponomarenko (обговорення) 15:27, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
 Так Зроблено--Artem Ponomarenko (обговорення) 21:35, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  1. Останнє посилання у примітках, на жаль, перестало працювати. Було б добре знайти йому заміну. --Олег (обговорення) 17:45, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
     Так Зроблено --Olvin (обговорення) 17:57, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]

И що тепер трапилося з розділом "Джерела"?--Artem Ponomarenko (обговорення) 18:11, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]

 Так Зроблено Знайшов і виправив. --Artem Ponomarenko (обговорення) 18:21, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Підсумок: Стаття здобуває статус доброї.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 16:56, 12 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Атомний підводний човен з балістичними ракетами 8—0—0 ред.

Пропонує: --Old Navy (обговорення) 14:06, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Атомний підводний човен з балістичними ракетами 8 0 0 100% 24 грудня 2018 триває
  •   За:
  1. --Old Navy (обговорення) 14:06, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  2. --PsichoPuzo (обговорення) 17:23, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  3. --Oleh68 06:02, 31 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
  4. --Андрійко 12:48, 4 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  5. --Yasnodark (обговорення) 16:52, 5 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  6. --Олег (обговорення) 23:35, 5 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  7. --Mcoffsky (обговорення) 17:49, 6 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  8. --Дми88 (обговорення) 11:45, 8 січня 2019 (UTC)[відповісти]
  •   Проти:
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:

Підсумок: Стаття здобуває статус доброї.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 16:56, 12 січня 2019 (UTC)[відповісти]