Зимова подорож (нім. Winterreise), Op. 89, D 911 — другий вокальний цикл Франца Шуберта на вірші Вільгельма Мюллера, створений 1827 року.

Зимова подорож
нім. Winterreise
Композитор Франц Петер Шуберт
Жанр музика епохи романтизму
Каталог D. 911
Створено 1827
Видано 1828
Інструментування тенор і фортепіано
Мова німецька

CMNS: Зимова подорож у Вікісховищі

Українською мовою окремі пісні були перекладені у 1920-х роках і видані видавництвом «Книгоспілка». У повному обсязі цикл переклала Юлія Гершунська.

Фрагмент пісні «Обман», рукопис 1821/22
Видання з українським перекладом, 2019

Зміст ред.

Оригінальна назва Українською Перекладачі Ноти Аудіо
1 Gute Nacht Добраніч Юлія Гершунська[1]
Солістка - Оксана Петрикова, фортепіано - Андрій Бондаренко
2 Die Wetterfahne Флюгер Юлія Гершунська[2]
Соліст - Павло Бєльський, фортепіано - Андрій Бондаренко
3 Gefror'ne Thranen Замерзлі сльози Юлія Гершунська[3]
4 Erstarrung Зледеніння Юлія Гершунська[4]
Солістка - Оксана Євсюкова, фортепіано - Андрій Бондаренко
5 Der Lindenbaum Липа[5] Д.Ревуцький, Ю. Гершунська
Соліст - Маркіян Свято, фортепіано - Андрій Бондаренко
6 Wasserfluth Повінь Юлія Гершунська[6]
Солістка - Надія Більдій, фортепіано - Андрій Бондаренко
7 Auf dem Flusse Біля річки Юлія Гершунська[7]
Солістка - Оксана Петрикова, фортепіано - Андрій Бондаренко
8 Ruckblick Спогад Юлія Гершунська[8]
Соліст - Павло Бєльський, фортепіано - Андрій Бондаренко
9 Irrlicht Блудний вогник Юлія Гершунська[9]
Соліст - Павло Бєльський, фортепіано - Андрій Бондаренко
10 Rast Відпочинок Юлія Гершунська[10]
Соліст - Павло Бєльський, фортепіано - Андрій Бондаренко
11 Fruhlingstraum Весняні сни Юлія Гершунська[11]
Соліст - Маркіян Свято, фортепіано - Андрій Бондаренко
12 Einsamkeit Самотність Юлія Гершунська
13 Die Post Пошта Юлія Гершунська
Солістка - Марія Лагута, фортепіано - Андрій Бондаренко
14 Der greise Kopf Сивина Юлія Гершунська
15 Die Krähe Ворон Юлія Гершунська
Соліст - Павло Зубов, фортепіано - Андрій Бондаренко
16 Letzte Hoffnung Остання надія Юлія Гершунська
Соліст - Павло Зубов, фортепіано - Андрій Бондаренко
17 Im Dorfe У селі Юлія Гершунська
Соліст - Павло Зубов, фортепіано - Андрій Бондаренко
18 Der sturmische Morgen Бурхливий ранок Юлія Гершунська[12]
Соліст - Маркіян Свято, фортепіано - Андрій Бондаренко
19 Tauschung Омана Юлія Гершунська
Солістка - Оксана Петрикова, фортепіано - Андрій Бондаренко
20 Der Wegweiser Верстовий стовп[13], Дорожні стовпи[14] Д.Ревуцький, Юлія Гершунська
Соліст - Павло Зубов, фортепіано - Андрій Бондаренко (Ю. Гершунська)

Соліст - Марк Сердюк, фортепіано - Григорій Ганзбург (Д. Ревуцький)
21 Das Wirtshaus Готель Юлія Гершунська[15]
Соліст - Маркіян Свято, фортепіано - Андрій Бондаренко
22 Muth! Вперед![16], Кураж[17] Бургардт, Юлія Гершунська
Солістка - Оксана Євсюкова, фортепіано - Андрій Бондаренко
23 Die Nebensonnen Хибне Сонце Юлія Гершунська
Солістка - Маріам Левчишина, фортепіано - Андрій Бондаренко
24 Der Leiermann Лірник[18] (Шарманщик[19], Старий лірник) М. Рильський, Ю. Отрошенко, Юлія Гершунська

Примітки ред.

  1. Шуберт Ф.. Добраніч. Архів оригіналу за 28 лютого 2019. Процитовано 28 лютого 2019.
  2. Шуберт Ф., Флюгер. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  3. Шуберт Ф.. Застиглі сльози. Архів оригіналу за 28 лютого 2019. Процитовано 28 лютого 2019.
  4. Шуберт Ф., Зледеніння. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  5. Шуберт Ф. Липа: «Колодязь за ворітьми…»: Із циклу «Зимня подоріж»: Ор. 89, № 5: Для низького голосу з ф-но Сл. В.Мюллера; Пер. Д.Ревуцького.- К.: Книгоспілка, [Б.р.].- 7 с — (Вок. б-ка).-Літ текст: укр., рос.
  6. Шуберт Ф., Повінь. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  7. Шуберт Ф., «Добраніч». Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  8. Шуберт Ф., Спогад. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  9. Шуберт Ф., Блудний вогник. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  10. Шуберт Ф., Відпочинок. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  11. Шуберт Ф., Весняні сни. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  12. Шуберт Ф., Бурхливий ранок. Архів оригіналу за 2 березня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  13. Д. Ревуцький - див. Шуберт Ф. Верстовий стовп: «Чом тікаю я шляхів тих»: Із циклу «Зимня подоріж»: Ор. 89, № 20: Для Висок, голосу з ф-но 'Сл. В.Мюллера; Пер. Д.Ревуцького.- К.: Книгоспілка, [Б.р.].- 5 с — (Вок. б-ка).- Літ. текст: укр., рос.
  14. Ю.Гершунська - див. Шуберт Ф., Дорожні стовпи [Архівовано 2 березня 2019 у Wayback Machine.]
  15. Шуберт Ф., Готель. Архів оригіналу за 14 квітня 2019. Процитовано 1 березня 2019.
  16. в перекладі Бургардта. Див. Шуберт Ф. Вперед!: «Сніжний вихор Налетів»: Із циклу «Зимня подоріж», № 22: Для висок. голосу з ф-но /Сл. В.Мюллера: Пер. О.Бургардта.- К.: Книгоспілка, [Б.р.].- 5 с,- (Вок. б-ка).- Літ. текст: укр., рос.
  17. В перекладі Ю. Гершунської. Див. Шуберт Ф., Кураж [Архівовано 1 березня 2019 у Wayback Machine.]
  18. Шуберт Ф. Лірник : «Лірник одинокий стоїть при вікні»: Із циклу «Зимня подоріж»: Ор. 89, № 24: Для висок, голос} з ф-но /Сл. В.Мюллера: Пер. М.Рильського.- К.: Книгоспілка, [Б.р.].- 5 с.- (Вок. б-ка).- Літ. текст: укр., рос.
  19. Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії — К. : «Арт Економі» — 2012 — 388 с.

Посилання ред.